Karaoke – Mi Vecina – Elito Revé y Su Charangon

오, 이웃, 너를위한거야! / 어, 보이스, 부탁해 나는 험담하는 이웃이있다

/ J'ai une voisine qui aime médire 거기 밖으로 존재하는 사람들의 / 동전을 던지다 그리고 그는 자신의 물건에 대해 당신을 붙잡기를 원합니다 그건 내가 벌써 살게하지 / qui ne la laisse pas tranquille 이웃에서 일어나는 일을 누가 알겠습니까? / qui sait tout ce qui se passe dans le quartier 모든 정보 / 안내문 나는 라디오 / 엘르 일가의 독점적 인 라디오 방송국에서 일해야한다 또는 TV / ou à la télé 나에게는 이웃이 미쳤다 / 예, 목소리가 흐르다 [코러스] 미쳤어 요 / elle est devenue folle 모든 것이 거의 옷을 파는 것을 알기 때문에 / 뚜렷한 구경 거리, [코러스] 그의 옷에 / jusqu'à ses vêtements 나는 일어나고 있는지 알고 싶다 / J'aimerai bien savoir se sei passe [코러스] 뭐라고 요? 뭐라구? / 퀴? Quoi? 주변의 사람들은 이미 댓글을 달고 있습니다

/ Les gens par sici vont en commentant 오! 그에게 트롬본을 줘, 엄마 / 아! Vas-y, envoie le trombonne, qu'il n'y ait plus rien [코러스] 이웃, 나는 양심의 가책이있다 / Voisine, j'ai ma conscience tranquille [코러스] 나는 누구와도 어지럽히 지 않습니다 / Je ne me meets avec personne [코러스] 그래서 삶을 살려 / ainsi laisse moi vivre ma vie 예, 이건 저 / 오이예요 나는 양심이 좋다, 양심 양심이있다 하지만 조용한 / 조용한 바이런 트란 퀼 변덕 스럽다, 이웃 / 아이 톤 톤 카프리스, 보이스 나를 살려줘 나에게 삶을 살게 해줘

/ et laisse moi vivre, laisse moi vivre ma vie [코러스] 이웃, 나는 양심의 가책이있다 / Voisine, j'ai ma conscience tranquille 안돼! 내가 그 행 /하자! Qu'elle commente la file (de personnes) [코러스] 나는 누구와도 어지럽히 지 않습니다 / Je ne me meets avec personne [코러스] 그래서 삶을 살려 / ainsi laisse moi vivre ma vie 그리고 나는 너에게 그렇게 말한다, 보라! / 예! Ay, 이웃, 이웃 / Ah, voisine, ma petite voisine 나쁘게 행동하는 나를 따르지 마라 / ne 계속하시오 cementation avec moi 조용히 있으라 / 쉬다 내 작은 꼬마가 말한다 [금속] 삐 소리 [몬투 노] 오, 조금! 아 아 / 아, 아가씨 아, 아 아 그리고 얼마나 멀리 나를 데려 갈 계획입니까? Jusqu'o 당신이 m'entrainer라고 생각하니? 얼마나 멀리, 얼마나 멀리? / Jusqu'où, mais jusqu'où? [코러스] 날 떠나, 내버려둬 / Laisse moi, laisse moi tranquille [코러스] 난 엉망 싶지 않아 소문을 남겨주세요 / Laisse Tes ragots je ne veux pas être mêlé à çàà 다시 말해봐 / 제주도에서 앙코르를 쳐라 : [코러스] 날 떠나, 내버려둬 / Laisse moi, laisse moi tranquille [코러스] 난 엉망 싶지 않아 소문을 남겨주세요 / Laisse Tes ragots je ne veux pas être mêlé à çàà 가! 그래서, 당신은 / Allez 계속 논평! 당신은 ainsi 주석을 계속합니다 그것이 당신 / C'est votre problème의 문제입니다

길거리에있는 사람들이 그것을 알고 있다면 / les gens dans rue savent that savent 아기가 노래 부르기 / "성가신"열차의 "아기" 오! Charangón de Revé / Ah, avec le Charangon de Revé와 함께 [코러스] 날 떠나, 내버려둬 / Laisse moi, laisse moi tranquille 그리고 그것은 정말로 잘 가고 있습니다 / et cela me très bien [코러스] 난 엉망 싶지 않아 소문을 남겨주세요 / Laisse Tes ragots je ne veux pas être mêlé à çàà 그러나 왜, 누가 논평을 계속 하는가 / 매스는 말을 멈추지 만, 비판을 계속하는 PA, / 쏟아져 나오는 비평은 계속 비난한다 paque는 계속 나를 찾는다 / 부탁한다 지금 입 다물어, 베이비, / Ferme l maintenant, 몸집이 작은, rumba가 시작하고있다 / rumba가 train de commencer에있다 가! Changüi 어서, 내가 너에게 줄거야 / Prend ce Changui 그가 너를 줄거야! [코러스] 난 엉망 싶지 않아 소문을 남겨주세요 / Laisse Tes ragots je ne veux pas être mêlé à çàà [코러스] 난 엉망 싶지 않아 소문을 남겨주세요 / Laisse Tes ragots je ne veux pas être mêlé à çàà 그에게 tumbao, 비명 / Envoie 그에게 tumbao를 줘, 나는 그를 길렀다

[코러스] 난 엉망 싶지 않아 소문을 남겨주세요 / Laisse Tes ragots je ne veux pas être mêlé à çàà [코러스] 난 엉망 싶지 않아 소문을 남겨주세요 / Laisse Tes ragots je ne veux pas être mêlé à çàà 이 세상에는 많은 가십이 있습니다 / Il과 ragôts dans ce monde의 수량 오! 하지만 너는 나에게 무엇을 주느냐? / mais j'en ai que faire! 오, 네, NA는 신경 쓰지 않아요! 아 / 이봐, 이봐, 알란! 그러나 코멘트 / Mais arrête tes commentaires를 유지하지 마라 모두가 거리에서 너에게 말하고있다 / 그 꿈을 꾸며 라 봐! 계속 험담을 계속하지 마라 / 에콰도르, 계속 Can Cani [코러스] Chismosa / Ragoteuse [코러스] chismosita, 몸집이 작은 commère 당신은 저것을 본다 blah blah blah ah / "j'ai vu 저 machin 저쩌구 아 " 하지만 그건 아무런 문제가되지 않습니다 [코러스] Chismosa, chismosita / Ragoteuse,가 comm픈 commère 오! 나는 너에게 어울리는 사람이다 / 아! Je suis celui qui te conviens 그리고 모두는 내가 아직 늙었 음을 알고있다 / le monde sait, 아기가 남아 있음 [코러스] Chismosa, chismosita / Ragoteuse,가 comm픈 commère 아빠, 이봐 요! / Que cela sache, écoutez! 나에 대해 이야기하지 마라 / 네가 비평가를 계속한다

그래, 나 행복해, 문제는 뭐니? / 만약에 heureux, qu'est ce cela peut faire ma petite? [코러스] Chismosa, chismosita / Ragoteuse,가 comm픈 commère 입 닥쳐, 마미 타! / Ferme bien ta bouche, 마미 타! 가장 완벽한 아바나 / 하바네 도착 au complet 파 알고 / 어떤 cela sache입니다 [코러스] Chismosa, chismosita / Ragoteuse,가 comm픈 commère [코러스] Chismosa, chismosita / Ragoteuse,가 comm픈 commère [코러스] Chismosa, chismosita / Ragoteuse,가 comm픈 commère [코러스] Chismosa, chismosita / Ragoteuse,가 comm픈 commère